The San Francisco Public Works public records request process is structured in accordance with the SF Sunshine Ordinance (Chapter 67 of the San Francisco Administrative Code) and the California Public Records Act (California Govt. Code § 6250 et seq). Per the Sunshine Ordinance: “Government’s duty is to serve the public, reaching its decisions in full view of the public.” Public Works believes strongly in the right of citizens to access information concerning the conduct of their government and is committed to conducting all activities with full transparency and openness.
How to Request Public Records
Public Works has a Custodian of Records whose duties include receiving and responding to requests for public records.
Requests for Public Works records can be submitted at http://sfpublicworks.org/records.
Time Allowed to Respond to a Request for Public Records
San Francisco Public Works responds to all requests for public records as promptly as reasonably possible, and provides responsive records, if any, as soon as possible after they are available.
Per California Govt. Code § 6253(c), Public Works is allowed 10 calendar days to respond to a public records request. In certain circumstances, Public Works may extend its time to respond by an additional 14 calendar days. If Public Works extends the time to respond, the department will notify the requesting party in writing within the initial 10-day response period of the reason(s) for the extension and the estimated date of response.
Immediate Disclosure Requests
The purpose of the immediate disclosure request is to expedite the City’s response to a “simple, routine, or otherwise readily answerable request.” Admin. Code 67.25(a). The Sunshine Ordinance specifies that for more extensive or demanding requests, the maximum deadlines for responding to a request apply. Admin. Code § 67.25(a). These requests for expedited handling of requests for public records must include the words "Immediate Disclosure Request" across the top of the request and on either the envelope, subject line, or cover sheet in or with which the request is submitted to the Custodian of Public Records. Generally, Public Works must respond to an Immediate Disclosure Request by the close of the next business day after the request is received. Public Works may extend the time to respond to an Immediate Disclosure Request by an additional 14 calendar days for the same reasons, and following the same procedure, described above.
Public Works Records That Are Subject to Disclosure
Some records in the possession of San Francisco Public Works are exempt from public disclosure under federal, state and/or local laws. Examples of records Public Works is prohibited from disclosing or may decline to disclose include: personnel, medical or similar files the disclosure of which would constitute an unwarranted invasion of personal privacy; privileged attorney-client communications between Public Works and lawyers for the City; and proprietary financial information submitted to Public Works in response to a request for proposals prior to award of a contract. If a responsive record contains both exempt and non-exempt information, Public Works will redact the exempt material and make the remainder of the record available to the requesting party.
Public Works’ Response to a Public Records Request
San Francisco Public Works will provide a written response that will notify the requesting party (1) whether Public Works has located any responsive records, (2) whether any exemptions to disclosure apply and, if so, the legal and factual grounds for the exemptions, and (3) whether any responsive records are available for inspection or pick-up. Public Works’ notice to the requesting party will generally include the applicable copying and postage fees and/or location where the records may be inspected.
If a request is submitted to Public Works that should have been submitted to a different department, or if Public Works knows that another department may have additional responsive records related to a request it receives, Public Works will inform the requester of the other department(s) that may have responsive records. Please note that Public Works is not required to create any documents in response to a public records request.
San Francisco Public Works generally responds to public records requests in the same manner as they were received. Our preference is to communicate and transmit records through the online request portal available at sfpublicworks.org/records whenever possible.
Any member of the public with questions about San Francisco Public Works’ public records request policy or procedures may contact the Custodian of Public Records at (628) 271-2888.
Information about the Sunshine Ordinance public records requests process in general is also available at the following City websites:
Download Documents
- San Francisco Public Works’ procedures for responding to public records requests.
- San Francisco Public Works’ records retention and destruction policy.
SOLICITUDES DE REGISTROS PÚBLICOS
El proceso de solicitud de registros públicos de Obras Públicas de San Francisco está estructurado según la Ordenanza SF Sunshine (Capítulo 67 del Código Administrativo de San Francisco) y de la Ley de Registros Públicos de California (California Public Records Act) (Código del Gobierno de California § 6250 et seq). Según la Ordenanza Sunshine: “Es la obligación del Gobierno atender al público y tomar sus decisiones a la vista total del público”. Obras Públicas cree fervientemente en el derecho de los ciudadanos a acceder a la información relacionada con la conducta de su gobierno y se compromete a conducir actividades con total transparencia y honestidad.
Cómo solicitar registros públicos
Obras Públicas tienen un Custodio de los Registros cuyas obligaciones incluyen recibir y responder a las solicitudes de registros públicos.
Las solicitudes de registros a Obras Públicas se pueden enviar a http://sfpublicworks.org/records.
Tiempo permitido para responder a una solicitud de registros públicos
Obras Públicas de San Francisco Public Works responde a todas las solicitudes de registros públicos tan pronto como sea razonablemente posible y entrega los registros resolutivos, si hubiera, lo antes posible después de que estén disponibles.
De acuerdo con el Código Gubernativo. § 6253(c) de California, Obras Públicas tiene 10 días calendario para responder a las solicitudes de registros públicos. En ciertas circunstancias, Obras Públicas puede extender este tiempo para responder 14 días calendario más. Si Obras Públicas extiende el tiempo para responder, el departamento avisará a la parte solicitante por escrito en el plazo del período de respuesta inicial de 10 días de los motivos para la extensión y la fecha aproximada de respuesta.
Solicitudes de revelación inmediata
El objetivo de la solicitud de revelación inmediata es agilizar la respuesta de la Ciudad a una “solicitud simple, de rutina o que de otro modo se pueda responder fácilmente”. Código Administrativo 67.25(a). La Ordenanza Sunshine especifica que, para solicitudes más extensas o exigentes, aplican las fechas límite máximas para responder a una solicitud. Código Administrativo § 67.25(a). Estas solicitudes para manejo rápido de solicitudes de registros públicos deben incluir las palabras "Solicitud de revelación inmediata" en la parte de arriba de la solicitud y en el sobre, línea de asunto o en la portada con la que se envía la solicitud al Custodio de Registros Públicos. Generalmente, Obras Públicas debe responder a una Solicitud de Revelación Inmediata lo más cerca del próximo día hábil después de recibir la solicitud. Obras Públicas puede extender el tiempo para responder a una Solicitud de Revelación Inmediata a 14 días calendario más por los mismos motivos y siguiendo el mismo procedimiento descrito arriba.
Registros de Obras Públicas que están sujetos a revelación
Algunos registros que pertenecen a Obras Públicas de San Francisco están exentos de revelación pública según las leyes federales, estatales o locales. Ejemplos de registros que Obras Públicas tiene prohibido revelar o que puede rehusarse a revelar incluyen: archivos de personal, médicos o similares de revelación que puede constituir una invasión no justificada de la privacidad personal; comunicaciones privilegiadas entre abogado-cliente entre Obras Públicas y los abogados de la Ciudad; e información financiera propia enviada a Obras Públicas como respuesta a una solicitud de propuestas antes de adjudicar un contrato. Si un registro de respuesta incluye tanto información exenta como no exenta, Obras Públicas borrará el material exento y tendrá disponible el resto del registro para la parte solicitante.
Respuesta de Obras Públicas a una solicitud de registros públicos
Obras Públicas de San Francisco dará una respuesta por escrito que avisará a la parte solicitante (1) si Obras Públicas ha encontrado algún registro de respuesta, (2) si se aplican las exenciones de revelar y si es así, los fundamentos legales y verdaderos de las exenciones y (3) si algún registro de respuesta está disponible para inspección o para recogerlo. El aviso de Obras Públicas a la parte solicitante generalmente incluye cargos aplicables por copiar y tarifas postales o el lugar donde se pueden inspeccionar los registros.
Si Obras Públicas recibe una solicitud que se debió enviar a otro departamento o si Obras Públicas sabe que otro departamento puede tener más registros de respuesta relacionados con la solicitud que recibió, Obras Públicas debe informarlo al solicitante del otro departamento que pueden tener registros de respuesta. Tenga en cuenta que Obras Públicas no está obligadas a crear ningún documento como respuesta a las solicitudes de registros públicos.
Obras Públicas de San Francisco generalmente responde a las solicitudes de registros públicos de la misma manera en que las recibieron. Nuestra preferencia es comunicar y transmitir registros mediante el portal de solicitudes en línea disponible en sfpublicworks.org/records siempre que sea posible.
Cualquier miembro del público que tenga preguntas sobre la política o los procedimientos de solicitud de registros públicos de Obras Públicas puede comunicarse con el Custodio de Registros Públicos al (628) 271-2888.
La información sobre los procesos de las solicitudes de registros públicos de la Ordenanza Sunshine también está disponible en los siguientes sitios web de la Ciudad:
Descargar documentos
- Procedimientos de Obras Públicas de San Francisco para responder las solicitudes de registros públicos.
- Política de retención y destrucción de registros de Obras Públicas de San Francisco.
公共记录请求
旧金山公共工程部公共记录请求流程依据《旧金山阳光条例》(《旧金山行政法典》第 67 章)和《加州公共记录法案》(《加州政府法典》第 6250 条及后续条款)制定。《阳光条例》规定:“政府的职责是为公众服务,在公众的见证下做出决定。”公共工程部坚信公民有权获取有关政府行为的信息,并致力于以完全透明和公开的方式开展所有活动。
如何请求公共记录
公共工程部设有记录保管员,其职责包括接收和响应公共记录请求。
可登录 http://sfpublicworks.org/records 提交公共工程记录请求。
所允许的回应公共记录请求的时间
旧金山公共工程部会尽可能迅速地回应所有公共记录请求,并在记录可用后尽快提供相关响应的记录(如果有)。
根据《加州政府法典》第 6253(c) 条,公共工程部有 10 个日历日的时间来回应公共记录请求。在某些情况下,公共工程部可能会将其回应时间再延长 14 个日历日如果公共工程部延长回应时间,则该部门将在最初的 10 天回应期内以书面形式通知请求方延期的原因和预计回应日期
立即披露请求
立即披露请求的目的是加快市政对简单、常规或其他易于回答的请求的回应。《行政法典》第 67.25(a) 条。《阳光条例》规定,对于范围更广或要求更苛刻的请求,适用于回应的最长期限。《行政法典》第 67.25(a) 条。这些加快处理公共记录请求的请求必须在请求顶部以及向公共记录保管员提交请求的信封、主题行或封面上包含“立即披露请求”字样。通常情况下,公共工程部门必须在收到立即披露请求后的下一个工作日结束前对该请求作出回应。公共工程部门可以基于同样的理由并遵循上述同样的程序,将回应“立即披露请求”的时间额外延长 14 个日历日。
须披露的公共工程记录
根据联邦、州和/或地方法律,旧金山公共工程部持有的某些记录无需公开披露。公共工程部禁止披露或拒绝披露的记录示例包括:人事、医疗或类似文件,披露这些文件将构成对个人隐私的无端侵犯;公共工程部与市政律师之间的特许保密的律师-客户之间的通信;以及在授予合同之前根据提案请求提交给公共工程部门的专有财务信息。若回应的记录中同时包含豁免和非豁免信息,公共工程部将删除豁免材料,并将记录的其余部分提供给请求方。
公共工程部对公共记录请求的回应
旧金山公共工程部将提供书面回应,通知请求方 (1) 公共工程部是否已找到任何回应的记录,(2) 是否适用任何披露豁免,如果适用,豁免的法律和事实依据,以及 (3) 是否有任何回应的记录可供检查或领取。公共工程部向请求方发出的通知通常会包括适用的复印费和邮寄费和/或可以检查记录的地点。
若向公共工程部提交了本应提交给其他部门的请求,或者公共工程部知道其他部门可能持有与其收到的请求相关的其他相关记录,公共工程部将通知请求者可能有相关记录的其他部门。请注意,公共工程部不需要在回应公共记录要求时创建任何文件。
旧金山公共工程部通常以与收到公共记录请求相同的方式回应公共记录请求。我们倾向于尽可能通过 sfpublicworks.org/records 上的在线请求门户(可用时)传达和传输记录。
任何公众人士如对旧金山公共工程部的公共记录请求政策或程序有疑问,均可致电 (628) 271-2888 联系公共记录保管员。
有关《阳光条例》公共记录请求流程的一般信息也可在以下市政网站找到:
下载文件
MGA KAHILINGAN SA MGA PAMPUBLIKONG REKORD
Ang proseso ng paghiling ng mga pampublikong rekord ng Mga Pagawaing Bayan ng San Francisco ay nakaayos alinsunod sa Sunshine Ordinance ng SF (Kabanata 67 ng Administratibo Kodigo ng San Francisco) at ang Batas sa Mga Pampublikong Rekord ng California (Kodigo ng Pamahalaan ng California § 6250 et seq). Alinsunod sa Sunshine Ordinance: “Ang tungkulin ng pamahalaan ay maglingkod sa publiko, na maabot ang mga desisyon nito sa buong tanaw ng publiko.” Lubos na naniniwala ang Mga Pagawaing Bayan sa karapatan ng mga mamamayan na ma-access ang impormasyon tungkol sa pag-uugali ng kanilang pamahalaan at nakatuon sa pagsasagawa ng lahat ng aktibidad nang may ganap na transparency at pagiging bukas.
Paano Humiling ng Mga Pampublikong Rekord
Mayroong Tagapangalaga ng Mga Rekord ang Mga Pagawaing Bayan na ang mga tungkulin ay kinabibilangan ng pagtanggap at pagtugon sa mga kahilingan para sa mga pampublikong rekord.
Maaaring isumite ang mga kahilingan para sa mga rekord ng Mga Pagawaing Bayan sa http://sfpublicworks.org/records.
Pinahintulutang Oras para Tumugon sa isang Kahilingan para sa Mga Pampublikong Rekord
Tumutugon ang Mga Pagawaing Bayan ng San Francisco sa lahat ng kahilingan para sa mga pampublikong rekord sa lalong madaling panahon hangga't makatuwiran, at nagbibigay ng mga tumutugon na rekord, kung mayroon man, sa lalong madaling panahon pagkatapos maging available ang mga ito.
Alinsunod sa Kodigo ng Pamahalaan ng California § 6253(c), pinapayagan ang Mga Pagawaing Bayan ng 10 araw ng kalendaryo para tumugon sa isang kahilingan sa mga pampublikong rekord. Sa ilang partikular na sitwasyon, maaaring pahabain ng Mga Pagawaing Bayan ang oras nito para tumugon ng karagdagang 14 na araw sa kalendaryo. Kung pahahabain ng Mga Pagawaing Bayan ang oras para tumugon, aabisuhan ng departamento ang humihiling na partido sa pamamagitan ng sulat sa loob ng unang 10 araw na panahon ng pagtugon ng (mga) dahilan para sa pagpapalawig at ang tinantyang petsa ng pagtugon.
Mga Kahilingan sa Agarang Pagsisiwalat
Ang layunin ng agarang paghiling ng pagsisiwalat ay para mapabilis ang pagtugon ng Lungsod sa isang “simple, nakagawian, o kung hindi man ay madaling masasagot na kahilingan.” Administratibong Kodigo 67.25(a). Tinutukoy ng Sunshine Ordinance na para sa mas malawak o mahirap na mga kahilingan, nalalapat ang maximum na mga palugit para sa pagtugon sa isang kahilingan. Administratibong Kodigo § 67.25(a). Ang mga kahilingang ito para sa pinabilis na pangangasiwa ng mga kahilingan para sa mga pampublikong rekord ay dapat na may kasamang mga salitang "Agarang Kahilingan sa Pagsisiwalat" sa itaas ng kahilingan at sa alinman sa sobre, linya ng paksa, o cover sheet sa o kung saan isinumite ang kahilingan sa Tagapangalaga ng Mga Pampublikong Rekord. Sa pangkalahatan, dapat tumugon ang Mga Pagawaing Bayan sa Kahilingan ng Agarang Pagsisiwalat sa pagtatapos ng susunod na araw ng negosyo pagkatapos matanggap ang kahilingan. Maaaring pahabain ng Mga Pagawaing Bayan ang oras para tumugon sa Kahilingan ng Agarang Pagsisiwalat ng karagdagang 14 na araw sa kalendaryo para sa parehong mga dahilan, at pagsunod sa parehong pamamaraan, na inilarawan sa itaas.
Mga Pampublikong Rekord ng Mga Pagawaing Bayan na Napapailalim sa Pagsisiwalat
Ang ilang rekord sa pag-aari ng Mga Pagawaing Bayan ng San Francisco ay hindi kasama sa pampublikong pagsisiwalat sa ilalim ng mga pederal, pang-estado at/o lokal na batas. Ang mga halimbawa ng mga rekord na ipinagbabawal sa Mga Pagawaing Bayan na isiwalat o maaaring tanggihan na isiwalat ay kinabibilangan ng: mga tauhan, medikal o katulad na mga file na ang pagsisiwalat ay bubuo ng isang hindi makatuwirang panghihimasok sa personal na pagkapribado; may pribilehiyong komunikasyon ng abogado at kliyente sa pagitan ng Mga Pagawaing Bayan at mga abogado para sa Lungsod; at impormasyon sa pananalapi sa pagmamay-ari na isinumite sa Mga Pagawaing Bayan bilang tugon sa isang kahilingan para sa mga panukala bago ang paggawad ng isang kontrata. Kung naglalaman ang isang tumutugon na rekord ng parehong exempt at hindi na exempt na impormasyon, ire-redact ng Mga Pagawaing Bayan ang na exempt na materyal at gagawing available ang natitirang rekord sa humihiling na partido.
Tugon ng Mga Pagawaing Bayan sa Kahilingan sa Mga Pampublikong Rekord
Magbibigay ang Mga Pagawaing Bayan ng San Francisco nang nakasulat na tugon na mag-aabiso sa humihiling na partido (1) kung ang Mga Pagawaing Bayan ay nakakita ng anumang tumutugon na rekord, (2) kung may anumang pagbubukod sa pagsisiwalat ang nalalapat at, kung gayon, ang mga legal at makatotohanang batayan para sa mga pagbubukod, at (3) kung ang anumang tumutugon na talaan ay magagamit para sa inspeksyon o pick-up. Ang abiso ng Mga Pagawaing Bayan sa humihiling na partido ay karaniwang kasama ang naaangkop na mga bayad sa pagkopya at selyo at/o lokasyon kung saan maaaring suriin ang mga rekord.
Kung ang isang kahilingan ay isinumite sa Mga Pagawaing Bayan na dapat isinumite sa ibang departamento, o kung alam ng Mga Pagawaing Bayan na ang isa pang departamento ay maaaring may karagdagang tumutugon na rekord na may kaugnayan sa isang kahilingan na natatanggap nito, ipaalam ng Mga Pagawaing Bayan sa humihiling sa ibang departamento na maaaring may tumutugon na mga rekord. Mangyaring tandaan na ang Mga Pagawaing Bayan ay hindi kinakailangang gumawa ng anumang dokumento bilang tugon sa isang kahilingan sa mga pampublikong rekord.
Karaniwang tumutugon ang Mga Pagawaing Bayan ng San Francisco sa mga kahilingan sa mga pampublikong rekord sa parehong paraan ng pagtanggap sa mga ito. Ang aming kagustuhan ay makipag-usap at magpadala ng mga rekord sa pamamagitan ng online na portal ng paghiling na available sa sfpublicworks.org/records kapag posible.
Sinumang miyembro ng publiko na may mga tanong tungkol sa patakaran o mga pamamaraan sa paghiling ng mga pampublikong rekord ng Mga Pagawaing Bayan ng San Francisco ay maaaring makipag-ugnayan sa Tagapangalaga ng Mga Pampublikong Rekord sa (628) 271-2888.
Ang impormasyon tungkol sa proseso ng mga kahilingan sa pampublikong rekord ng Sunshine Ordinance sa pangkalahatan ay available rin sa mga sumusunod na website ng Lungsod:
I-download ang Mga Dokumento
- Mga pamamaraan ng Mga Pagawaing Bayan ng San Francisco para sa pagtugon sa mga kahilingan sa pampublikong rekord.
- Patakaran sa pagpapanatili at pagsira ng mga rekord ng Mga Pagawaing Bayan ng San Francisco.
YÊU CẦU HỒ SƠ CÔNG KHAI
Quy trình yêu cầu hồ sơ công khai của Sở Công Trình Công Cộng San Francisco được thiết lập theo đúng Sắc Lệnh Sunshine của San Francisco (Chương 67 của Bộ Luật Hành Chính San Francisco) và Đạo Luật Hồ Sơ Công Khai của California (Bộ Luật Chính Phủ California § 6250 và sau đó). Theo Sắc Lệnh Sunshine: "Nhiệm vụ của chính phủ là phục vụ công chúng, đưa ra quyết định của mình dưới sự giám sát của công chúng." Sở Công Trình Công Cộng tin rằng người dân có quyền biết mọi thông tin về hoạt động của chính phủ và cam kết thực hiện tất cả các công việc một cách minh bạch và cởi mở.
Cách Yêu Cầu Hồ Sơ Công Khai
Sở Công Trình Công Cộng có Nhân Viên Lưu Giữ Hồ Sơ, người chịu trách nhiệm tiếp nhận và trả lời các yêu cầu về hồ sơ công khai.
Quý vị có thể gửi yêu cầu hồ sơ cho Sở Công Trình Công Cộng tại http://sfpublicworks.org/records.
Thời Gian Phản Hồi Yêu Cầu Hồ Sơ Công Khai
Sở Công Trình Công Cộng San Francisco sẽ cố gắng phản hồi tất cả các yêu cầu về hồ sơ công khai nhanh nhất có thể và cung cấp hồ sơ liên quan (nếu có) ngay khi có sẵn hồ sơ.
Theo Bộ Luật Chính Phủ California § 6253(c), Sở Công Trình Công Cộng có 10 ngày theo lịch để phản hồi yêu cầu hồ sơ công khai. Trong một số trường hợp nhất định, Sở Công Trình Công Cộng có thể gia hạn thời gian phản hồi thêm 14 ngày theo lịch. Nếu Sở Công Trình Công Cộng gia hạn thời gian phản hồi, thì sở sẽ thông báo cho bên yêu cầu bằng văn bản trong thời hạn phản hồi ban đầu là 10 ngày về (các) lý do gia hạn và ngày dự kiến phản hồi.
Yêu Cầu Tiết Lộ Ngay
Mục đích của yêu cầu tiết lộ ngay lập tức là để đẩy nhanh phản hồi của Thành Phố đối với một "yêu cầu đơn giản, thường lệ hoặc có thể trả lời dễ dàng". Bộ Luật Hành Chính 67.25(a). Sắc Lệnh Sunshine nêu rõ rằng đối với các yêu cầu rộng hơn hoặc đòi hỏi nhiều hơn, thời hạn tối đa để phản hồi yêu cầu sẽ được áp dụng. Bộ Luật Hành Chính § 67.25(a). Các yêu cầu xử lý nhanh hồ sơ công khai phải bao gồm cụm từ "Yêu Cầu Tiết Lộ Ngay" ở đầu yêu cầu và trên phong bì, dòng tiêu đề hoặc trang bìa trong hay cùng với yêu cầu được gửi đến Nhân Viên Lưu Giữ Hồ Sơ Công Khai. Thông thường, Sở Công Trình Công Cộng phải phản hồi Yêu Cầu Tiết Lộ Ngay trước khi kết thúc ngày làm việc tiếp theo sau khi nhận được yêu cầu. Sở Công Trình Công Cộng có thể gia hạn thời gian phản hồi Yêu Cầu Tiết Lộ Ngay thêm 14 ngày theo lịch vì cùng lý do và theo cùng thủ tục được mô tả ở trên.
Hồ Sơ của Sở Công Trình Công Cộng Phải Được Tiết Lộ
Một số hồ sơ của Sở Công Trình Công Cộng San Francisco không được công khai theo luật liên bang, tiểu bang và/hoặc địa phương. Ví dụ về các hồ sơ mà Sở Công Trình Công Cộng bị cấm tiết lộ hoặc có thể từ chối tiết lộ bao gồm: hồ sơ nhân sự, hồ sơ y tế hoặc hồ sơ tương tự nếu việc tiết lộ cấu thành sự xâm phạm không cần thiết vào quyền riêng tư cá nhân; liên lạc bảo mật giữa luật sư-thân chủ của Sở Công Trình Công Cộng và luật sư Thành Phố; và thông tin tài chính độc quyền được gửi đến Sở Công Trình Công Cộng để phản hồi yêu cầu đề xuất trước khi ký hợp đồng. Nếu một hồ sơ phản hồi có cả thông tin có thể tiết lộ và không được tiết lộ, thì Sở Công Trình Công Cộng sẽ lược bỏ phần thông tin không được tiết lộ và cung cấp phần còn lại của hồ sơ cho bên yêu cầu.
Phản Hồi Yêu Cầu Hồ Sơ Công Khai của Sở Công Trình Công Cộng
Sở Công Trình Công Cộng San Francisco sẽ cung cấp phản hồi bằng văn bản để thông báo cho bên yêu cầu (1) liệu Sở Công Trình Công Cộng đã tìm thấy hồ sơ phản hồi hay chưa, (2) liệu có bất kỳ ngoại lệ nào đối với việc tiết lộ không và, nếu có, cơ sở pháp lý và lý do cho các ngoại lệ, và (3) liệu có hồ sơ phản hồi nào có sẵn để kiểm tra hoặc đến nhận không. Thông báo của Sở Công Trình Công Cộng gửi cho bên yêu cầu sẽ bao gồm phí sao chép và bưu phí áp dụng và/hoặc địa điểm nơi có thể kiểm tra hồ sơ.
Nếu một yêu cầu lẽ ra cần được gửi đến một sở khác lại được gửi đến Sở Công Trình Công Cộng, hoặc nếu Sở Công Trình Công Cộng biết rằng một sở khác có thể có thêm hồ sơ phản hồi liên quan đến yêu cầu mà Sở nhận được, thì Sở Công Trình Công Cộng sẽ thông báo cho người yêu cầu về (các) sở khác có thể có hồ sơ phản hồi. Vui lòng lưu ý rằng Sở Công Trình Công Cộng không bắt buộc phải lập tài liệu để đáp ứng yêu cầu hồ sơ công khai.
Sở Công Trình Công Cộng San Francisco thường phản hồi các yêu cầu hồ sơ công khai theo cùng cách thức mà Sở nhận được yêu cầu. Chúng tôi ưu tiên trao đổi thông tin và chuyển hồ sơ qua cổng yêu cầu trực tuyến có sẵn tại sfpublicworks.org/records bất cứ khi nào có thể.
Nếu có câu hỏi về chính sách hoặc thủ tục yêu cầu hồ sơ công khai của Sở Công Trình Công Cộng San Francisco, công dân có thể liên hệ với Nhân Viên Lưu Giữ Hồ Sơ Công Khai theo số điện thoại (628) 271-2888.
Thông tin về quy trình yêu cầu hồ sơ công khai theo Sắc Lệnh Sunshine cũng có sẵn trên các trang web sau của Thành Phố:
Tải Về Tài Liệu
- Thủ tục phản hồi yêu cầu hồ sơ công khai của Sở Công Trình Công Cộng San Francisco.
- Chính sách lưu trữ và hủy bỏ hồ sơ của Sở Công Trình Công Cộng San Francisco.