San Francisco winter storms can cause floods, landslides, uprooted trees, and downed or broken utility lines in almost any neighborhood. The City and County of San Francisco has prepared safety tips to help you have a safe winter and protect yourself and your property. For all emergencies, call 911. To report downed tree limbs, clogged catch basins or localized flooding, call 311.

 

How to prepare for the next storm

  • Be aware of low-elevation spots that could flood.
  • Store emergency items such as first aid kits, flashlights and portable radios in a safe, high place.
  • Store drinking water in closed, clean containers in case water service is interrupted. Allow one gallon of water per person per day for at least three days.
  • Consider installing a back-flow prevention device if any of your inside drains or fixtures are lower than the side sewer vent on the sidewalk.
  • Prepare written instructions on how to turn off electricity, gas and water if authorities advise you to do so. (Remember, you'll need a professional to turn them back on.)

 

​During the storm

  • If water has entered a garage or basement, do not walk through it.
  • If you are asked to leave your property, disconnect all electrical appliances.
  • Tune to KCBS 740 or local TV channels for emergency advisories and instructions.
  • Avoid downed power lines and broken gas lines.

 

After the storm

  • DO NOT TURN GAS BACK ON YOURSELF. Call PG&E (800) 743-5000.
  • Avoid direct contact with floodwater. Wear protective clothing, including heavy gloves, to remove wet materials that may be contaminated.
  • Follow local instructions regarding the safety of drinking water.
  • Do no use fresh foods or canned goods that have come in contact with floodwaters.
  • Flooded buildings should be pumped out, disinfected and dried as quickly as possible to prevent mold.
  • Do not handle live electrical equipment in wet areas. Have them checked before use.

 

 

 

PREPARACIÓN PARA TORMENTAS

 

Las tormentas invernales de San Francisco pueden provocar inundaciones, deslizamientos de tierra, árboles arrancados de la raíz y líneas de servicios públicos fuera de servicio o dañados en casi cualquier barrio. La Ciudad y el Condado de San Francisco han preparado consejos de seguridad para ayudarlo a tener un invierno seguro y a protegerse usted y su propiedad. Para todas las emergencias llame al 911. Para reportar ramas de árboles caídas, sumideros obstruidos o inundaciones localizadas llame al 311.

 

Cómo prepararse para la próxima tormenta

  • Manténgase al tanto de puntos de baja elevación que puedan inundarse.
  • Almacene artículos de emergencia como botiquines de primeros auxilios, linternas y radios portátiles en un lugar seguro y elevado.
  • Almacene agua potable en contenedores cerrados y limpios en caso de que el servicio de agua se interrumpa. Considere un galón de agua por persona por día, por lo menos para tres días.
  • Considere instalar un dispositivo de prevención de flujo de retorno si cualquiera de sus desagües o accesorios interiores está más abajo de la cloaca lateral de la acera.
  • Prepare instrucciones por escrito sobre cómo desconectar la electricidad, el gas y el agua si las autoridades le aconsejan que lo haga. (Recuerde, usted necesitará de un profesional para que las conecte de nuevo).

 

​Durante la tormenta

  • Si el agua entró al garaje o sótano, no camine en el agua.
  • Si se le pide que salga de su propiedad, desconecte todos los aparatos eléctricos.
  • Sintonice KCBS 740 o los canales de televisión locales para conocer las advertencias e instrucciones de emergencia.
  • Evite líneas de energía fuera de servicio y tuberías de gas rotas.

 

Después de la tormenta

  • NO CONECTE DE NUEVO EL GAS USTED MISMO. Llame a PG&E (800) 743-5000.
  • Evite el contacto directo con el agua de las inundaciones. Use ropa de protección, incluyendo guantes gruesos, para sacar el material mojado que podría estar contaminado.
  • Siga las instrucciones locales sobre la seguridad del agua potable.
  • No use comidas frescas ni comidas enlatadas que estuvieron en contacto con el agua de la inundación.
  • Se debe bombear el agua para sacarla de edificios inundados y se deben desinfectar y secar tan rápido como sea posible para prevenir la formación de moho.
  • No manipule equipo eléctrico conectado en áreas húmedas. Pida que los revisen antes de usarlos.

 

 

风暴准备

 

旧金山冬季风暴可能导致洪水、山体滑坡、树木连根拔起以及几乎任何社区的公用事业线路倒塌或断裂。旧金山市和县已准备好安全提示,以帮助您度过一个安全的冬天并保护自己和您的财产。如遇任何紧急情况,请拨打 911。如需报告树枝倒塌、集水池堵塞或局部洪水,请拨打 311

 

如何为下一次风暴做好准备

  • 注意可能被洪水淹没的低海拔地区。
  • 将急救箱、手电筒和便携式收音机等应急物品存放在安全的高处。
  • 将饮用水存放在封闭的干净容器中,以防出现供水中断。每人每天至少喝一加仑水,持续三天的量。
  • 如果您的任何室内排水管或固定装置低于人行道上的侧下水道通风口,请考虑安装回流预防装置。
  • 如果当局建议您关闭电、煤气和水,请准备好如何关闭的书面说明。(请记住,您需要专业人员将它们重新打开。)

 

风暴发生期间

  • 如果水已渗入车库或地下室,请勿从其中走过。
  • 如果要求您离开房屋,请断开所有电器。
  • 请收听 KCBS 740 或当地电视频道,了解紧急情况通报和指示。
  • 避开倒下的电线和破裂的煤气管道。

 

风暴后

  • 请勿自行打开煤气。请致电 PG&E (800) 743-5000
  • 避免直接接触洪水。穿戴防护服,包括厚手套,以去除可能被污染的潮湿物质。
  • 遵循当地有关饮用水安全的指示。
  • 请勿食用接触过洪水的新鲜食品或罐装食品。
  • 应尽快抽干、消毒和干燥被洪水淹没的建筑物,以防止发霉。
  • 请勿在潮湿区域处理带电电气设备。使用前请先进行检查。

 

 

 

PAGHAHANDA SA BAGYO

Ang mga bagyo sa taglamig ng San Francisco ay maaaring magdulot ng mga baha, pagguho ng lupa, nabunot na puno, at natumba o nasirang linya ng utility sa halos anumang kapitbahayan. Naghanda ang Lungsod at County ng San Francisco ng mga tip sa kaligtasan para matulungan kang magkaroon ng ligtas na taglamig at protektahan ang iyong sarili at iyong ari-arian. Para sa lahat ng emergency, tumawag sa 911. Para iulat ang mga natumbang sanga ng puno, baradong catch basin o lokal na pagbaha, tumawag sa 311. 

Paano maghanda para sa susunod na bagyo

  • Mag-ingat sa mga mababang lugar na maaaring bumaha.
  • Mag-imbak ng mga bagay na pang-emergency tulad ng mga kit para sa pangunang lunas, flashlight at portable na radyo sa isang ligtas at mataas na lugar.
  • Mag-imbak ng inuming tubig sa sarado at malinis na mga lalagyan kung sakaling maputol ang serbisyo ng tubig. Maglaan ng isang galong tubig bawat tao bawat araw nang hindi bababa sa tatlong araw.
  • Isaalang-alang ang pag-install ng device para maiwasan ang pagdaloy pabalik ng tubig kung ang alinman sa iyong mga panloob na paagusan o fixture ay mas mababa kaysa sa side sewer vent sa bangketa.
  • Maghanda ng nakasulat na mga tagubilin kung paano patayin ang kuryente, gas at tubig kung pinapayuhan ka ng mga awtoridad na gawin ito. (Tandaan, kakailanganin mo ng isang propesyonal para i-on muli ang mga ito.)

 ​Sa panahon ng bagyo

  • Kung pumasok ang tubig sa garahe o basement, huwag dumaan dito.
  • Kung hihilingin kang umalis sa iyong ari-arian, idiskonekta ang lahat ng de-koryenteng appliance.
  • Tumutok sa KCBS 740 o mga lokal na channel sa TV para sa mga pagpapayo sa panahon ng emergency at tagubilin.
  • Iwasan ang mga naputol na linya ng kuryente at sirang linya ng gas.\

Pagkatapos ng bagyo

  • HUWAG I-ON MULI ANG LINYA NG GAS NANG MAG-ISA. Tumawag sa PG&E sa (800) 743-5000.
  • Iwasan ang direktang pagdikit ng tubig baha sa katawan. Magsuot ng pangproteksiyong damit, kabilang ang mabibigat na guwantes, para alisin ang mga basang materyales na maaaring kontaminado.
  • Sundin ang mga lokal na tagubilin tungkol sa kaligtasan ng inuming tubig.
  • Huwag kainin ang mga sariwang pagkain o de-latang produktong nasama sa tubig-baha.
  • Ang mga binahang gusali ay dapat maibomba palabas ang tubig, disimpektahin at patuyuin sa lalong madaling panahon para maiwasan magkaroon ng amag.
  • Huwag hawakan ang mga live na de-koryenteng kagamitan sa mga basang lugar. Ipasuri ang mga ito bago gamitin.

 

 

CHUẨN BỊ CHO MƯA BÃO

 

Những cơn bão mùa đông ở San Francisco có thể gây ra lũ lụt, sạt lở đất, cây đổ, đường dây điện bị rơi xuống hoặc đứt ở nhiều khu dân cư. Thành Phố và Quận San Francisco đã chuẩn bị các lời khuyên về an toàn để giúp quý vị an toàn trong mùa đông và bảo vệ bản thân cũng như tài sản của mình. Đối với tất cả các trường hợp khẩn cấp, hãy gọi 911. Để báo cáo cành cây bị gãy, cống bị tắc hoặc ngập cục bộ, hãy gọi 311.

 

Cách chuẩn bị cho cơn bão tiếp theo

  • Nắm rõ những điểm thấp có thể bị ngập lụt.
  • Chuẩn bị các đồ dùng trong trường hợp khẩn cấp như bộ sơ cứu, đèn pin và radio di động ở nơi cao, an toàn.
  • Tích trữ nước uống trong các thùng kín, sạch sẽ trong trường hợp dịch vụ nước bị gián đoạn. Chuẩn bị một gallon nước mỗi ngày cho mỗi người trong ít nhất ba ngày.
  • Cân nhắc lắp đặt thiết bị ngăn nước chảy ngược nếu cống thoát nước hoặc đồ dùng trong nhà quý vị thấp hơn lỗ thông hơi của cống bên đường.
  • Chuẩn bị hướng dẫn bằng văn bản về cách tắt điện, khí đốt và nước nếu được chính quyền khuyến cáo. (Hãy nhớ rằng quý vị sẽ cần chuyên gia để bật lại điện, khí đốt và nước.)

 

​Trong cơn bão

  • Nếu nước ngập vào nhà để xe hoặc tầng hầm, đừng đi qua đó.
  • Nếu được yêu cầu rời khỏi nhà, hãy ngắt điện cho tất cả các thiết bị điện.
  • Theo dõi thông tin và hướng dẫn khẩn cấp trên đài KCBS 740 hoặc các kênh truyền hình địa phương.
  • Tránh xa đường dây điện bị rơi xuống và đường ống khí đốt bị vỡ.

 

Sau cơn bão

  • KHÔNG TỰ BẬT LẠI KHÍ ĐỐT. Hãy gọi PG&E (800) 743-5000.
  • Tránh tiếp xúc trực tiếp với nước lũ. Mặc quần áo bảo hộ, bao gồm găng tay dày, để loại bỏ vật liệu ướt có thể bị nhiễm bẩn.
  • Tuân theo hướng dẫn địa phương về độ an toàn của nước uống.
  • Không sử dụng thực phẩm tươi hoặc đồ hộp đã tiếp xúc với nước lũ.
  • Nên bơm nước ra khỏi các tòa nhà bị ngập lụt, khử trùng và làm khô càng nhanh càng tốt để ngăn ngừa nấm mốc.
  • Không chạm vào thiết bị điện hoạt động trong khu vực ướt. Hãy kiểm tra chúng trước khi sử dụng.